Developing Cross-Cultural Competences

Julkaistu: 16.03.2016 klo 10.54

An international collaboration occurred on 15th March in Ylitornio High School. We had visitors from Sweden, representing multiple countries, with their teacher Riitta Björk, two classes of Jankkala High School students via Skype and second year Ylitornio students with headmaster Sari Lantto and Mirjami Hyttinen. The event, focused on developing cross-cultural competences, was facilitated by Dr. Heljä Antola Crowe from Bradley University on her sabbatical leave from Illinois, USA.

Professori Antola Crowe teki kuulijansa tietoisiksi siitä, miten näkökulma vaikuttaa siihen, mitä nähdään. Kulttuurissa on jo pinnalla monenlaisia erovuuksia, jotka huomaa helposti. Pinnan alla kuitenkin on paljon näkymättömiä asioita, jotka vaikuttavat ihmisen tapaan toimia ja nähdä maailmaa. Tähän kuuluvat muun muassa kirjoittamattomat säännöt kulttuurissa. Tiedostamattomiakin sääntöjä kulttuurissa on paljon, ja niihin liittyy aina vahva tunneviritys. Monikulttuurisessa maailmassa on tärkeä tulla tietoiseksi näistä tasoista ja myös omasta suhtautumisestaan niihin.

Näkökulman vaikutusta nähtäviin asioihin havainnollistettiin piirtämällä keskelle pöytää sijoitettuja esineitä omasta näkökulmasta. Kaikki esineet eivät edes näkyneet kaikille. Toisaalta Jankkalan ja Ylitornion todellisuudet sekoittuivat niin, että Janakkalassa pöydällä esineiden joukossa ollut banaani ilmaantui myös ylitorniolaiseen piirustukseen videon välityksellä. Entiset tiedot ja kokemukset värittävät tulkintaamme uusissa tilanteissa. Se mihin kiinnitämme huomiota, myös blokkaa huomiomme muista asioista.

Luennolla pohdittiin, millaiset asiat kanssakäymisessä aiheuttavat näkymättömyyttä. Jokaisessa ryhmässä työskenteli opiskelijoita sekä Ruotsin että Suomen puolelta.

Opiskelijat kävivät kertomassa omat kokemuksensa siitä, millaiset asiat aiheuttavat näkymättömyyttä kulttuurissa. Vaikka ruotsalainen maahanmuuttajaopiskelija puhuu viittä kieltä, voi hän silti joutua kokemaan näkymättömyyttä ruotsalaisessa yhteiskunnassa. Sitä aiheuttavat monenlaiset seikat, esimerkiksi ulkonäkö, rotu, sukupuoli, uskonto, asuinpaikka, fyysinen koko, tatuoinnit, kokemukset, harrastukset ja varallisuus.

Paritehtävässä havainnollistui se, miten samasta kokemuksesta saa monia erilaisia tulkintoja. "Insinööritulkinta" ohjeista on yksi hyvä tulkinta ohjeista, mutta vain yksi peilaus todellisuudesta, jossa kaikki olimme mukana.

Tässä janakkalalaisia tulkintoja nähtynä Ylitornion näkökulmasta.

Tällaiselta näytti Ylitorniolla. Erojen sijaan on tärkeä etsiä sitä, mikä meitä yhdistää: ihmisyys, kuuluminen yhteen toisten kanssa, unelmat, toiveet ja tavoitteet. Kommunikaatiossa on sanoja, ääntä ja kokonaisilmaisu, jonka osuus on yli puolet kokonaisviestinnästä. Voimme olla iloisia omista juuristamme. On voimaannuttavaa tulla tietoiseksi omista vahvuuksista. Kiitollisuus näistä lisää kunnioitusta ja empatiakykyä myös toisia kohtaan. Tarvitsemme toisiamme kohtaan kunnioitusta ja hyväksyntää, avoimuutta ja uteliaisuutta ymmärtääksemme toisten elämää. Nämä ovat tärkeitä maailmankansalaisen ominaisuuksia.

Kun olimme vilkuttaneet hyvästi janakkalalaisille, kokoonnuimme vielä yhteiskuvaan ja keskustelimme tulevista yhteyksistä.

Lämmin kiitos Helja Antola Crowelle ja kaikille osallistujille ajatuksia herättäneestä ja yhteyksia luoneesta tapahtumasta!

Takaisin edelliselle sivulle